GENERACION POÉTICA MAX: Corazon Enamorado

GENERACION POÉTICA MAX: Corazon Enamorado: "Pintor tu que pintas hermosos cuadros,
estoy aquí para que pintes
de color rosa, mi melancolía,
que traces líneas intentando dibujar mi c..."

Corazon Enamorado

Pintor tu que pintas hermosos cuadros,
estoy aquí para que pintes
de color rosa, mi melancolía,
que traces líneas intentando dibujar mi cuerpo, píntame pintor, píntame antes de que amanezca,
mi piel color manzana desnuda,
mis curvas sutiles y delicadas,
ante tus manos frías y temblorosas…
Pincel que me pinta y me desvanece,
lápiz coloréame con tus grises colores,
Pintor desnúdame con tu mirada,
tócame, bésame, bajo la luz de tus matices…
Destrúyeme pintor y vuelve a intentarlo,
mancha de colores el arco iris de mis deseos…
Pintor estampa tu firma en medio,
de mi corazón enamorado.

Massimiliano 2011

TI VOGLIO MÍA ... Traducido al español

[barraoro.gif]

¡TI VOLGLIO MÍA!...
(Dueto)


T'amo, ¿perchè t'amo?... perche ti amo
e non devi temere, anima mía
il mio cuore ti chiama ogni notte “ti voglio con me”

Il mio cuore ti ascolta ogni volta che mi nomini,
cercando di dormire  per non vedere  trascorrere le ore
che passano senza di te.

Si,... ti voglio come il mare,
ti voglio,
non per quello che sei, ma per quello che io sono quando sono con te,
e muio...

Al di sopra di questa immensità  ballano le ali del mio cuore
ascoltando i fasci di luce del credo che professa il tuo amore
come ripetendo una e un'altra volta le note di un bolero.

L'ho confessato a una goccia di rugiada quanto ti amo,
ma non ha saputo mantenere il suo segreto
e ora  tutta la pioggia sussurra che te quiero.

E cadendo lo scrive sulle pietre dell'estuario
bagnate  dall'acqua del fiume
che correndo spruzza  il prato così che il tuo amore rinasca
in fiori che profumano il mio passo.

E sentire che tutto è amore,
solo gli stolti non comprendono che l'amore è qui,
in tutte le cose... tutte le cose che tengo di te
impresse nei riflessi d'acqua
della corrente  del fiume della nostra storia.

Si, questa storia che leggiamo nella  corrente però
è latente nell'indaco del cielo per lasciarla lontana,
niente può arrivare fino a lì
perchè quel luogo servirà
per liberare l'onda del nostro sangue
e far si che si unisca nello stesso fine e nello stesso tempo.

Ora si stempera con il colore dell'incertezza
che si imprime nel disegno del nostro tempo amore,
che però nasconde un paesaggio di grande bellezza
sotto il primo strato di colore.

L'incertezza  si dissolverà 
con l'arrivo dell'estate, incamerata nell'azzurro del cielo
che ci offre la cupola boreale,
solo noi sapremo di quel paradiso
che ci darà la melodia per arrivare
fino a dove le nostre anime siano rosacee
e depositare in ogni calice cinque momenti d'amore.

Ti voglio mia!...

Massimiliano Grani & Stefania Ceruti
Marzo 16 de 2011




¡TE QUIERO MÍA!
(Dueto)


Te amo, ¿porqué te amo?,... porque te amo 
y no debes temer alma mía,
mi corazón te llama cada noche, - ¡te quiero conmigo! - 

Mi corazón te escucha cada vez que me nombras, 
 tratando de dormirse para no ver transcurrir las horas 
que van pasando sin ti.

Si,... te quiero como el mar, 
te quiero, 
no por lo que eres sino por lo que soy cuando estoy contigo, 
me muero...
 

Sobre esa inmensidad bailan las alas de mi corazón 
solo por sentir la luz de los haces del credo que profesa tu amor, 
como repitiendo una y otra vez  las notas de un bolero.

Le confesé a una gotita de rocío lo mucho que te amo,
ella no supo guardar el secreto 
y ahora toda la lluvia susurra lo mucho que te quiero.

Que al caer escribe sobre las piedras del estero 
esas, que son bañadas por aguas del río 
que al correr salpican las hierbas y hacen que tu amor renazca 
en flores que perfuman mi paso.

Y  sentir que todo es amor, 
sólo los necios no comprenden que el amor está aquí 
en todas las cosas .... todas las cosas que tengo de ti  
impresas en la corriente del río 
como reflejos en el agua de nuestra historia.

Si, esa historia que solo se lee en la corriente pero 
está latente en el añil del cielo para estar lejos,  
nadie puede llegar hasta allí 
porque ese lugar es solo para liberar la oleada de nuestras sangres 
y que se unan en un mismo final al mismo tiempo.

Ahora se mezcla con el color dell'incertezza 
que se imprime en el diseño de nuestro tiempo amor,                                      
pero que esconde un paisaje de gran belleza
por debajo de la primera capa de color.

 La incertidumbre se diluye 
con en ese tempano  encaramado en la gama de azules 
que nos ofrece la cúpula boreal,  
aunque solo nosotros sabemos donde está el paraíso 
nos dará  la melodía para subir 
hasta donde nuestras almas sean rosáceas 
y en cada caliz depositar cinco momentos de amor.

 ¡
te quiero conmigo!...



Massimiliano Grani & Stefania Ceruti

Marzo 16 de 2011





FACENDO L'AMORE - traducido al español

[barraoro.gif]

FACENDO L'AMORE
 non so in che posto venire a cercare te.. per abbracciarti velocemente..
 dovrei entrare nella tua mente ,ora e prendere possesso della tua anima e chiuderti gli occhi...
 e chiudere le tue braccia insieme alle mie..
 immaginando che il tuo corpo è il mio
 e che siamo uniti da un'ala soltanto
 e tutto ruota intorno a noi come una giostra...
 vuota...ma luminosa
 che chiede soltanto di farci salire...
 i nostri respiri ci girano intorno, e salgono in alto
 per poi ricadere su di noi avvolgendo il nostro corpo
 le nostre parole suonano come melodie e romantiche canzoni
 il sudore che traspira dalla nostra pelle, lascia che i nostri corpi possano scorrere uno sull'altro, ma in un'entità unica
 ma tutto ora si ferma...
 la giostra si spegne, le parole non suonano più melodie, il respiro non sale e non ci circonda...
 ma le ali diventano due, e i tuoi occhi si aprono...
 le mie mani prendono le tue, e il cielo si apre sopra di noi
 e facendo l'amore, prendiamo il volo per arrivare sopra il cielo e amarci per l'infinito.

Massimiliano Grani 
9/3/2011


HACIENDO EL AMOR 
No se en que lugar ir a buscarte,  para abrazarte velozmente ..  
Deberé entrar en tu mente ahora, tomar posesión de tu alma y cerrarte los ojos..
y cerrar tus brazos junto a los míos..
imaginando que tu cuerpo es el mío, 
que estamos unidos solo por un ala  
y todo gira entorno a nosotros como un carrusel...
Vacío,  pero luminoso
que pide solamente que vayamos...
Nuestra respiración gira entorno y se acelera 
para luego recaer en nosotros envolviendo nuestros cuerpos,
nuestras palabras suenan como melodías y románticas canciones.
El sudor que traspira de nuestra piel deja que nuestros cuerpo puedan desplazarse 
uno sobre el otro, en una sola identidad 
pero, ahora todo se detiene...
El carrusel se apaga, las palabras no suenan a melodías, el aliento no sale para el alrededor... 
 pero las alas se convierten en dos y tus ojos se abren... 
Mis manos toman las tuyas y el cielo se abre sobre nosotros
y haciendo el amor,  levantamos vuelo para llegar mas allá del cielo a amarnos hasta el infinito. 

Massimiliano Grani 
9/3/2011

CORAZÓN ENAMORADO

[barraoro.gif]

CORAZÓN ENAMORADO

Pintor tu que pintas hermosos cuadros,
estoy aquí para que pintes
de color rosa, mi melancolía,
que traces líneas intentando dibujar mi cuerpo, 
píntame pintor, píntame antes de que amanezca,
mi piel color manzana desnuda,
mis curvas sutiles y delicadas,
ante tus manos frías y temblorosas…
Pincel que me pinta y me desvanece,
lápiz coloréame con tus grises colores,
Pintor desnúdame con tu mirada,
tócame, bésame, bajo la luz de tus matices…
Destrúyeme pintor y vuelve a intentarlo,
mancha de colores el arco iris de mis deseos…
Pintor estampa tu firma en medio,
de mi corazón enamorado.

Massimiliano.
22 de Nov. di 2010